Rodindoi phanglimata mashkar Rromani kultura hai e niva tolmachimaski
Translation Romani
Romani, Rromani, Gypsy?

O swato”Gypsy” Inglezitskones  thai avre anava Gazhikanes ande avre-themenge  shiba trayinas de but  kenturiyi. Kakale swaruria si djungale swaturya  kai ingeren ande gogi djugale fetsi le Rromenge  worka romantiki stereotipurya. Fundime po rodimos istorikalno, kakale swaturya dikhyon  te aven katar o desh-u-trinto  hai o desh-u-shtarto kenturiyia, parruyimata katar le swaturya atsinganoi thai aeguptoi  kai sas swaturya  kai dine le Gazhe ka l’  Rromende veska gindinas-pe le Gazhikane Ivropanurya  ke le Rroma avile katar  o Tsino Egipto  worka  “little Egypt” Inglezitskones. Kakale dui swaturya hazninas-pe  le Rromensa worka le Gazhensa sar anava le Rromenge. Kana bersha nakhle Cygan avilo o swato Polichitskones, Tigan Rumunitskones, Gitan, Franzuzitskones thai Gitano Shpanyolitskones. Inglizitskones, o swato Gypsy kana sas ramome sar “gypsy” avilo bi-pakivako swato ande l’ yakha le Gazhenge.

Moderni skolarichi  thai aktivisturya  skepisarde kako swato Gypsy/gypsy hai kerdine o mai chachuno thai halyarimasko swato Romani Gazhikanes numa o mai phurano swato Gypsy/gypsy  zhi akana trayil mashkar bute bi-sikade Gazhensa.  O swato Romani avel katar o swato Rom ekh swato kai  but Rroma  anavyaren-pe. Numa wuni Rroma  anavyaren-pe avre swatonensa. O swato Rom tha-vi  shai mothol-pe spesifiknones Rrom-ansurime worka husband Inglizitskones thai-vi ekh mursh kai si kumpanyáko/membro ando grupo. O pluralno  swato Roma si akana o swato kai haznin/uzin but institutsiyi thai organizatsiyi sar mai pakivako swato. Avre dezignatsiyi  kai haznin wuni Rroma te anavyaren-pe si Sinti, Manush, Calé, Romanichel, Kalé ke-kola.

Rromani  si aver swato haznime butendar. Ekh-fyalo sar Romani, o swato Rromani  dikhyol sar ekh swato kai shai haznin/uzin o antrego Rromano them/narodo kai beshen ande but thema hai  but thana ande antrego lumiya. Le bukli duplo <rr>  ando swato Rromani haznil-pe te sikavel mai chachuno sar phendyol o swato ande but Rromane dialekturya. Ande wuni Gazhikane shiba, o swato Rromani si haznime te na skelchelil-pe kako swato avre Gazhikane swatonensa sar Romania (Romuniya)  thai Rome o Italiyanitsko foro.

Mashkar Rromane komuniteturya hai mashkar bute Rromende kai den-duma pengi ship, Rromanes  si ekh  swato  kai halyarel-pe “sar le Rromende.”

Referentsiyi:

Hancock, Ian (1995), A Handbook of Vlax Romani, Columbus: Slavica Publishers, Inc.

Hancock, Ian (2002), We are the Romani people. Ame sam e Rromane džene, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press. Interface Collection, coordinated with Centre de recherches tsiganes, Paris.

Karanth, Dileep (ed.), Danger! Educated Gypsy. Selected Essays. Ian Hancock (Hertfordshire: University of Hertfordshire Press, 2010).

LeBas, Damian and Acton, Thomas (eds), All Change! Romani Studies through Romani eyes (Hertfordshire: University of Hertfordshire Press, 2010).

Matras, Yaron (2002), Romani. A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press.

Proctor, Edward (2008), Gypsy Dialects. A selected annotated bibliography of materials for the practical study of Romani, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press.


Translation Romani

Kolkorro Rromano swato Other Romani Word
Bokhalo(i) sim (Kalderash)
Bokhalo(i) sem (Gurbeti)
Bokhalo(i,e) sim! (Lovari)
Bokhalo(i) sijum/sem (Xoraxane)
 I`m hungry (EN)  Estou com fome (PT)  J'ai faim (FR)  Tengo hambre (ES)  Ich habe Hunger (DE)  Éhes vagyok (HU)  Ho fame (IT)  Açım (TR)  Mám hlad (CS)


Kames te tolmachis kakya patrin?
Kamas-manges te tolmachis kako artikulo ande kiri shib? Te plachal tut, trade tiri tolmachiya ka translation@translationromani.net. Yekh data kana parrudyilo, kam-avel ankalado po saito.