Rodindoi phanglimata mashkar Rromani kultura hai e niva tolmachimaski
Translation Romani
Sikayvimos

Kakya partiya del listi resursange hai referentsiyi disponibli (ramome hai po Interneto) te rodinyol mai but daturya shtiriyake pe edukatsiya hai sikayimos te getisavol/preparisavol te keren buki pramatnones ande tolmachimos hai terminologiya.

European Society for Translation Studies: Translator-Training Institutions worldwide (most comprehensive list)

TS-DOC Working Group on Doctoral Programmes in Translation Studies (2009): Survey Responses from educational institutions worldwide

Translationtown.com: Translation schools and associations

American Translators Association: List of Approved Translation and Interpreting Schools (international)

Translation Research Summer Schools: TRSS in the U.K.

CETRA Summer Research School in Translation Studies: Leuven, Belgium

International Terminology Summer School (TSS): Cologne, Germany. Website in English and in German.

Kearns, John (ed), Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates, Continuum Studies in Translation, London / New York: Continuum, 2008.

Pym, Anthony, Papers on Translator Training, available online.

 


Translation Romani

Kolkorro Rromano swato Other Romani Word
Te plachas (Kalderash)
Mangav tut|Rudjiv tut (Gurbeti)
Mangav tut!|Mangavtu! (Lovari)
Moljiv tut (Xoraxane)
 Please  (EN)  Por favor (PT)  S'il vous plaît (FR)  Por favor (ES)  Bitte (DE)  Kérem (HU)  Per piacere (IT)  Lütfen (TR)  Prosím (CS)


Kames te tolmachis kakya patrin?
Kamas-manges te tolmachis kako artikulo ande kiri shib? Te plachal tut, trade tiri tolmachiya ka translation@translationromani.net. Yekh data kana parrudyilo, kam-avel ankalado po saito.