Rodindoi phanglimata mashkar Rromani kultura hai e niva tolmachimaski
Translation Romani
Sikayvimos

Kakya partiya del listi resursange hai referentsiyi disponibli (ramome hai po Interneto) te rodinyol mai but daturya shtiriyake pe edukatsiya hai sikayimos te getisavol/preparisavol te keren buki pramatnones ande tolmachimos hai terminologiya.

European Society for Translation Studies: Translator-Training Institutions worldwide (most comprehensive list)

TS-DOC Working Group on Doctoral Programmes in Translation Studies (2009): Survey Responses from educational institutions worldwide

Translationtown.com: Translation schools and associations

American Translators Association: List of Approved Translation and Interpreting Schools (international)

Translation Research Summer Schools: TRSS in the U.K.

CETRA Summer Research School in Translation Studies: Leuven, Belgium

International Terminology Summer School (TSS): Cologne, Germany. Website in English and in German.

Kearns, John (ed), Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates, Continuum Studies in Translation, London / New York: Continuum, 2008.

Pym, Anthony, Papers on Translator Training, available online.

 


Translation Romani

Kolkorro Rromano swato Other Romani Word
So mai keres? (Kalderash)
So ćere(s)h? (Gurbeti)
O Del andas tut! (Lovari)
Sar sijan|Sar san? (Xoraxane)
 Hello (EN)  Olá (PT)  Allo (FR)  Hola (ES)  Hallo (DE)  Hello (HU)  Ciao (IT)  Merhaba (TR)  Ahoj (CS)


Kames te tolmachis kakya patrin?
Kamas-manges te tolmachis kako artikulo ande kiri shib? Te plachal tut, trade tiri tolmachiya ka translation@translationromani.net. Yekh data kana parrudyilo, kam-avel ankalado po saito.