Translation Romani has decided to maintain use of the word Romani in all language versions of this website, inclusively and in reference both to the language and people of all the diverse ethnic communities throughout the world, i.e. Roma, Sinti, Manuš, Calé, Romanichal, Kalé, and many others. Please read the important notes from our translators for explanations and other translations currently in use locally, nationally or regionally.Close this box.
This section includes some of the fundamental resources (print and online) available for further information on the profession of interpreting, as well as additional academic publications in interpreting studies.
HG.Org United States "State Court Interpretation Services and Certification" directory and resources online.
National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) -- Washington D.C., United States.
International Counsel for the Development of Community Interpreting -- Critical Link International (CLI).
National Board of Certification for Medical Interpreters -- Washington, D.C., "National Certification Launch".
National Standard Guide for Community Interpreting Services -- published in 2007 by the Healthcare Interpretation Network -- Toronto Canada.
European Society for Translation Studies (EST) -- Belgium. Website available in English, Spanish, German, French, Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese. Has extensive Resources page, and is present on Facebook.
Helge Niska's list of conferences (based in Sweden) in translation, interpreting, LSP, and terminology organized globally.
UN-Interpreters.org: United Nations interpreters’ resource page—bilingual and multilingual glossaries (Chinese, English, French, Russian and Spanish).
St. Jerome Publishing -- U.K. -- Publications on translation and interpreting studies.
Routledge -- U.S. and U.K. -- translation and interpretation books.
Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting (John Benjamins Publishing)
Translation Journal -- Gabe Bokor (U.S.) edits this online journal for translators by translators about translators and translation.
TranslationDirectory.com Articles for translators and for translation companies: Articles on Translation Theory.
Journal of Specialised Translation (JoSTrans) -- Lucile Desblache (London, U.K.) edits this online journal.
Mai lashi tiri ryat (Kalderash)
Sov lačho|Lačhi jrat (Gurbeti)
Lashi ratyi, te del o sunto, drago Del! (Lovari)
Lokhi ti rat (Xoraxane)