Exploring ties between Romani culture and the field of translation

Translation Romani has decided to maintain use of the word Romani in all language versions of this website, inclusively and in reference both to the language and people of all the diverse ethnic communities throughout the world, i.e. Roma, Sinti, Manuš, Calé, Romanichal, Kalé, and many others. Please read the important notes from our translators for explanations and other translations currently in use locally, nationally or regionally.

Close this box.
Bibliography

[en Français]     [en Español]     [em português]     [in Deutsch]     [magyarul]     [in italiano]     [türkçe olarak]     [v čeština]     [Romani]     [in English]

Suggested bibliographies (in English )from our readers ...

Romani Spectrum

Weyrauch, Walter O. (ed), Gypsy Law: Romani Legal Traditions and Culture, Berkeley / Los Angeles / London: University of California Press, 2001.

U.S. Commission for the Preservation of America's Heritage Abroad, Roma Historical and Cultural Sites in Poland, 2009. Online.

Chiriac, Marian Chiriac, and Delia Grigore, Lăcrămioara Olga Sanda, Daniel Rădulescu, Magdalena Simona Pătruleasa, Maria Berindei, Petru Zoltan, "Introduction to Roma Culture: Exploring Cultural Diversity for Family Doctors", Romanian Family Health Initiative, Bucharest, 2007. Online.

Translation Spectrum

Venuti, Lawrence (1995), The Translator's Invisibility. A history of translation, London / New York: Routledge.


Translation Romani