L'exploration des liens entre la culture romani et le domaine de la traduction

Translation Romani a décidé de maintenir l’usage du terme « romani » dans toutes les versions linguistiques du site, inclusivement et en référence autant à la langue qu’aux peuples des diverses communautés ethniques de par le monde, par exemple roma, sinti, manuš, calé, romanichelle, kalé, et plusieurs autres. Veuillez lire les notes importantes des traducteurs pour obtenir de plus amples explications et d’autres traductions utilisées actuellement à l’échelle locale, régionale et nationale.

Fermer cette fenêtre.
Le romani
Le romani
Le romani, composé de presque 80 dialectes différents et étudiés par les linguistes depuis le 18e siècle, suscite de nombreuses questions quant à sa pertinence, de nos jours, à l'ère de la mondialisation. D'où viennent les Romanis? Y a-t-il un romani « standard »? Quels sont les dialectes les plus répandus? Est-ce que le romani est une langue officielle reconnue? Y a-t-il une nation romani?
Le terme gitan et des appellations similaires dans d'autres langues ont été utilisés pendant des siècles. Ces noms s'accompagnent souvent de stéréotypes soit négatifs, soit romancés. Deux termes ont récemment fait leur apparition : romani et rromani.
Les groupes romanis ont migré vers plus de 50 pays dans le monde, depuis leur départ de l'Inde, et s'y sont installés. On estime la population entre 10 et 14 millions, mais la peur de la discrimination et de la persécution empêche d'obtenir un recensement précis.
Un dialecte est une variation sociale ou régionale d'une langue. Il reflète des caractéristiques précises d'une variation utilisée par un groupe particulier de gens qui parlent la langue. Quand un dialecte devient codifié, il prend le statut de langue normalisée.
Une langue standard possède un statut particulier en raison de sa démarcation des autres variations d'une langue. Elle a tendance à être largement diffusée par le biais de l'enseignement, des dictionnaires, des livres de grammaire et des publications. Elle est souvent associée au prestige social ou politique.
Au sein d'un État nation, divers groupes ethniques peuvent être reconnus comme des groupes minoritaires officiels et protégés en tant que tels. En conférant une catégorie officielle à un groupe spécifique, celui-ci se voit alors attribuer des droits de représentation, de langue et de traduction.
Le terme « nation » fait généralement référence à une communauté de gens qui habitent un territoire qui est régi politiquement par un gouvernement commun, comme dans « État-nation ». Dans le même sens, il se rapporte à un peuple qui partage une histoire commune, de même que des traditions linguistiques et culturelles.
Le romani est enseigné de différentes façons de par le monde : programmes universitaires, cours d'écoles primaires et secondaires, centres communautaires et culturels, ateliers et camps de vacances. Il existe du matériel pédagogique en romani et en langues traduites.