A romani kultúra és a fordítás területe közötti kapcsolatok felfedezése

A Translation Romani weboldal úgy döntött, hogy a romani szót használja a weboldal nyelvi változatainak mindegyikében, ez alatt értve, illetve ezzel jelölve mind a nyelvet, mind pedig a különböző etnikai közösségek mindegyikét szerte a világon, azaz a roma, sinti, manuš, calé, romanichal, kalé és sok más csoportot. Kérjük, olvassa el fordítóink fontos megjegyzéseit a magyarázatokról és más lokálisan, nemzetileg, regionálisan használt fordításokról.

Bezár
Translation Romani
Romani nyelvoktatás

A romani nyelvet a családokban és közösségekben, kisebb-nagyobb mértékben az Indiából való 1000 évvel ezelőtti indulás óta beszélik.  Történelmi szempontból a romani közösségekkel kapcsolatban lévő néprajztudósok és kutatók hoztak létre néhányat a legkorábbi szólistákból, szószedetekből, nyelvtani leírásokból és szótárakból, különböző nyelveken publikálva, változatos dialektusokban. A maguk a romani emberek által szerkesztett átfogóbb szótárak nemrégiben kezdtek felbukkanni, például a Magoria Books kiadótól Kanadában.

A nyelvet ma világszerte különböző környezetekben tanítják: egyetemi programokban, általános és középiskolai órákon, kulturális és közösségi központokban, műhelyekben és nyári táborokban. Romani nyelven és fordításban is léteznek pedagógiai anyagok. A nyelvtanulás iránti fokozódó érdeklődésnek köszönhetően nő a számuk, ez alapvető aspektusa a romani  identitásra való büszkeség kifejezésének.

Oktatási intézmények, iskolák és kulturális szervezetek, ahol romani nyelvet tanítanak:

* L`Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) -- Párizs, Franciaország

* University of Texas at Austin -- Austin, Egyesület Államok

* Univerzita Karlova -- Prága, Csehország

* Pécsi Tudományegyetem -- Pécs, Magyarország

* Universitatea din Bucureşti -- Bukarest, Románia

Sveučilište u Zagrebu -- University of Zagreb, Croatia

* AMALA -- Valjevo, Szerbia

Általános és középiskolák

Nová škola -- Prága, Csehország

Gandhi Gimnázium -- Pécs, Magyarország

Néhány forrás, melyet a romani nyelv oktatásához használnak:

Bakker, Peter, and Kyuchukov, Hristo (2003), Publications in Romani,
useful for Romani language education. Preliminary and Experimental Edition.October 2003. Available online.

Barthelemy, André (1982), Źanés Romanés? Manuel de Conversation Tsigane (Dialecte Kalderaš), Paris: A. Barthelemy.

Daróczi, József Choli (2002), Zhanes Romanes? Cigány Nyelvkönyv, Budapest.

Đurić, Rajko (2005), Gramatika e Rromane Čhibaki, Belgrade: Otkrovenje.

Gila-Kochanowski, Vania de (2002), Précis de la langue Romani littéraire, Paris: L`Harmattan.

Hancock, Ian (1995), A Handbook of Vlax Romani, Columbus: Slavica Publishers, Inc.

Lakatos, Szilvia (2005), Igei Táblázatok. A Lovári Nyelv Tanulásához, Pécs: Pécsi Tudományegyetem.

Lee, Ronald (2005), Learn Romani. Das-dúma Rromanes, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press.

Matras, Yaron (2002), Romani. A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press.

Ministerului Educaţiei şi Cercetării din România and Gheorghe Sarău (2005), I Rromani Ćhib Thaj Literatùra, Manual pentru clasa 1-IV-a, Bucharest: Editura SIGMA.

Pobożniak, Tadeusz (1964?), Grammar of the Lovari Dialect, Prace Komisji Orientalistycznej (Polska Akademia Nauk. Komisja Orientalistyczna)  nr. 3., Krakow: Panstwowe Wydawn Naukowe.

Proctor, Edward (2008), Gypsy Dialects. A selected annotated bibliography of materials for the practical study of Romani, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press.

Queraltó, Alexandre (200X), Curso de Romaní (dialecto de los Kalderaš)

Council of Europe Instruments for Teaching and Learning Romani (Kalderash, Usary), 2008.

 


Translation Romani

Random romani szó Other Romani Word
Chi zhanav. (Kalderash)
Na džanav.|Ni džanav. (Gurbeti)
Chi pinzharav. (Lovari)
Na djanav. (Xoraxane)
 I don`t know (EN)  Eu não sei (PT)  Je ne sais pas. (FR)  No sé. (ES)  Ich weiß nicht (DE)  Nem tudom (HU)  Non lo so (IT)  Bilmiyorum (TR)  Nevím (CS)


Szeretné lefordítani ezt az oldalt?
Szeretné lefordítani ezt a cikket saját nyelvére? Kérem, küldje el fordítását a translation@translationromani.net címre. Ellenőrzés után felkerül a honlapra.